[1] nur Plural: Gruppe von Gegenständen in der Regel in Zusammenhang mit einer Person oder seltener einer Situation [2] Angelegenheit, die anliegt oder vorgefallen ist, aber nicht näher bezeichnet wird [3] Diskussionsthema [4] rechtlich: anliegender, zu behandelnder Fall [5] umgangssprachlich, nur Plural: Stundenkilometer [6] Thema : Anliegen, Ansatzpunkt, Aufgabe [7] Geschehnis : Abenteuer, Affäre, Aktualitäten [8] Existenz, etwas, wirklich : Ding, Erscheinung, Erscheinungsform [9] : Eine Sache ist in den meisten Rechtsordnungen ein als Rechtsobjekt den Personen als Rechtssubjekten gegenüberstehender Gegenstand. Kurzum: Eine Sache ist grundsätzlich alles, was Objekt von Rechten sein kann. Dieser weite Sachbegriff gilt jedoch nicht imm
Sache ist ein auch im Gerichtswesen und in der Philosophie benutzter Begriff, der in seiner ältesten Bedeutung aus der germanischen Rechtssprache eine Streitigkeit mit einem Widersacher bezeichnete. Später wurde auch die Quelle, das Wesen, der Grund eines Streits oder der gerichtlichen Verfolgung als Sache bezeichnet, ebenso der Tatbestand, das Vergehen oder die Schuld.
|
|
Wort | Synonyme |
Sache | Fragestellung |
Sache | Kiste |
Sache | Sachverhalt |
Sache | Frage |
Sache | Chose |
Sache | Fall |
Sache | Punkt |
Sache | Umstand |
Sache | Aufgabe |
Sache | Problem |
Sache | Causa |
Sache | Anliegen |
Sache | Issue |
Sache | Problematik |
Sache | Thema |
Sache | Ding |
Sache | Angelegenheit |
Sache | Gegenstand |
Sache | Objekt |
Sache | Ding |
Sache | Teil |
Sache | Etwas |
Sache | Gizmo |
Sache | Angelegenheit |
Sache | Geschichte |
Sache | Kamerad |
Sache | Dings |
Sache | Eumel |
Sache | Örnie |
Sache | Teil |
Sache | Dingsbums |
Sache | Tatbestand |
Sache | Affäre |
Sache | Geschehnis |
Sache | Sachen |
Sache | Situation |
Sache | Sachlage |
Sache | Verfahren |
Sache | Streitfall |
Sache | Rechtssache |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | Sache | شيء | ar | ||
1 | Sache | 东西 | zh | ōngxī | |
2 | Sache | 事情 | zh | shìqíng | |
4 | Sache | 事情 | zh | shìqíng | |
1 | Sache | thing | en | ||
2 3 4 | Sache | business | en | ||
2 3 4 | Sache | afero | eo | ||
Sache | aĵo | eo | |||
1 | Sache | asia | fi | ||
1 2 4 | Sache | chose | fr | f | |
3 | Sache | sujet | fr | m | |
5 | Sache | cause | fr | f | |
1 2 3 | Sache | cosa | ia | ||
1 | Sache | cosa | it | f | |
1 | Sache | 物 | ja | もの,mono | |
2 | Sache | 事 | ja | こと, koto | |
1 | Sache | זאַך,zakh | yi | ||
1 | Sache | cosa | ca | f | |
2 | Sache | causa | ca | f | |
3 | Sache | afer | ca | m | |
1 | Sache | res | la | f | |
1 | Sache | coisa | pt | f | |
Sache | troço | pt | m | ||
Sache | cacareco | pt | m | ||
Sache | negócio | pt | m | ||
1 | Sache | вещь | ru | f | |
1 | Sache | sak | sv | ||
Sache | grej | sv | |||
1 | Sache | ствар | sr | stvar | |
1 | Sache | objeto | es | ||
2 | Sache | cosa | es | ||
2 3 4 | Sache | asunto | es | ||
1 4 | Sache | věc | cs | f | |
2 | Sache | záležitost | cs | f | |
3 | Sache | téma | cs | n | |
1 | Sache | річ | uk | f | rič |
Sache | предмет | uk | m | predmét | |
Sachen | things | en | |||
Sache | matter | en | |||
Angelegenheit | matter | en | |||
Ding | matter | en | |||
die Sache ist die | the point is | en | |||
die Sache an sich | the matter itself | en | |||
Kern der Sache | root of the matter | en | |||
nach dem Stand der Dinge | as matters stand | en | |||
wie die Dinge liegen | as it is | en | |||
Angelegenheit von gemeinsamem Interesse | matter of mutual interest | en | |||
eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung | a matter of relative importance | en | |||
eine reelle Sache | a square deal | en | |||
ein faires Geschäft | a square deal | en | |||
eine brenzlige Angelegenheit | a delicate matter | en | |||
die Angelegenheiten regeln | to arrange matters | en | |||
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen | to put one's affairs in order | en | |||
mit jdm. gemeinsame Sache machen | to make common cause with sb. | en | |||
der Sache nachgehen | to go into the matter | en | |||
seine Sache gut machen | to do a good job | en | |||
seine Sache gut machen | to acquit yourself well | en | |||
sich gut halten | to acquit yourself well | en | |||
zur Sache kommen | to come to the point | en | |||
gleich zur Sache kommen | to come straight to the point | en | |||
zur Sache kommen | to get down to brass tacks | en | |||
Sachen umherwerfen | to send things flying | en | |||
Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen. | It is for the Court to fix the terms. | en | |||
Sache | cause | en | |||
im Namen Allahs / im Namen der Gerechtigkeit | in the cause of Allah/justice | en | |||
im Dienste des Umweltschutzes | in the cause of environmental protection | en | |||
mit jdm. gemeinsame Sache machen | to make common cause with sb. | en | |||
sich für eine gute Sache einsetzen | to work for/in a good cause | en | |||
Es ist für eine gute Sache. | It's all in a good cause. | en | |||
Die Musiker spielen für einen guten Zweck. | The musicians perform for a good cause. | en | |||
Er kämpft für die Sache der einfachen Leute. | He fights for the cause of the ordinary people. | en | |||
cuestión | es | f |