[1] Zustand der Spannung, des Wartens, der Ungeduld [2] Vorstellung von dem, was geschehen wird [3] Vorbehalt : Artikel, Ausnahmeregelung, Bedingung [4] Erwartung : Anwartschaft, Aussicht, Befürchtung [5] Vermutung : Ahnung, Annahme, Anschauung [6] Hoffnung : Ahnung, Annahme, Anwartschaft [7] Roman von Jussi Adler-Olsen: Erwartung. Der Marko-Effekt ist ein Thriller des dänischen Schriftstellers Jussi Adler-Olsen. Er erschien im Dezember 2012 in Dänemark und im September 2013 in Deutschland, wo er noch im selben Monat Platz 1 der Spiegel-Bestsellerliste erreichte. [8] Musikalisches Werk von Arnold Schönberg: Erwartung, Op. 17 ist ein Einakter-Monodrama in vier Szenen von Arnold Schönberg nach einem Libretto von Marie Pappenheim. Das 1909 komponierte Stück wurde erst am 6. [9] : Der Begriff Erwartung spielt eine zentrale Rolle in der Soziologie. Zum einen beschreibt er die Annahme eines Handelnden darüber, was ein anderer oder mehrere andere tun würden, zum anderen auch das, was er oder andere billigerweise tun sollten.
|
|
Wort | Synonyme |
Erwartung | Vorausnahme |
Erwartung | Aussicht |
Erwartung | Annahme 2 |
Erwartung | Vertrauen |
Erwartung | Zukunftserwartung |
Erwartung | Zutrauen |
Erwartung | Zuversicht |
Erwartung | Hoffnung 2 |
Erwartung | Anspruch |
Erwartung | Forderung |
Erwartung | Spannung, Vorfreude 1 |
Erwartung | Ahnung 2 |
Erwartung | Prognose 2 |
Erwartung | Vermutung 2 |
Erwartung | Voraussage 2 |
Erwartung | Spannungsempfindung, Zuversicht 1, 2 |
Erwartung | Chance |
Erwartung | Lichtblick |
Erwartung | Optimismus |
Erwartung | Glaube |
Erwartung | Hoffnungsstrahl |
Erwartung | Möglichkeit |
Erwartung | Hoffnungsfunke |
Erwartung | Begehr |
Erwartung | Zukunftsglaube |
Erwartung | Hoffnungsschimmer |
Erwartung | Ausweg |
Erwartung | Silberstreifen |
Erwartung | Reisefieber |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | Erwartung | expectation | en | ||
2 | Erwartung | speculation | en | ||
1 2 | Erwartung | προσδοκία | el | f | prosdokía |
1 | Erwartung | attesa | it | ||
Erwartung | aspettativa | it | |||
2 | Erwartung | 予想 | ja | よそう, yosô | |
1 | Erwartung | oczekiwania | pl | ||
1 2 | Erwartung | ожидание | ru | n | |
1 | Erwartung | förväntan | sv | ||
2 | Erwartung | förväntning | sv | ||
1 2 | Erwartung | expectativa | es | f | |
1 | Erwartung | očekávání | cs | n | |
1 | Erwartung | beklenti | tr | ||
Erwartungen | expectations | en | |||
hinter den Erwartungen zurückbleiben | to be falling short of expectations | en | |||
seinen Erwartungen entsprechen | to come up to one's expectations | en | |||
jds. Erwartungen gerecht werden | to come up to sb.'s expectations | en | |||
alle Erwartungen übertreffen | to surpass all expectations | en | |||
den Erwartungen nicht entsprechen | to fall short of one's expectations | en | |||
Erwartungen in etw. setzen | to have expectations of sth. | en | |||
Erwartungen wecken | to raise expectations | en | |||
die Erwartungen dämpfen | to lower expectations | en | |||
Unsere Erwartungen waren zu hoch gesteckt. | Our expectations were pitched too high. | en | |||
Erwartung | expectancy | en | |||
espera | es | f | |||
expectación | es | f |