Start steht für:den Beginn eines Wettkampfes, siehe Start (Sport)
das Abheben eines Luftfahrzeuges, siehe Start (Luftfahrt)
das Hochfahren eines Computers, siehe Booten
ein Kommandozeilenbefehl, siehe Liste von DOS-Kommandozeilenbefehlen #start
Wort | Synonyme |
starten | beginnen (Bsp.: Er startete sofort mit der Kritik.) |
starten | zur Tat schreiten |
starten | herangehen an |
starten | durchstarten |
starten | (den) Startschuss geben |
starten | an etwas gehen |
starten | (etwas) anpacken |
starten | (sich) daranmachen (zu) |
starten | (eine Sache) angehen |
starten | in Angriff nehmen |
starten | (etwas) antreten |
starten | (etwas) aufnehmen |
starten | darangehen zu |
starten | (eine Sache/mit einer Sache) anfangen |
starten | einleiten |
starten | (in etwas) einsteigen |
starten | (etwas) angreifen |
starten | loslegen |
starten | urladen |
starten | anwerfen |
starten | anschmeißen |
starten | booten |
starten | initialisieren |
starten | (Computer) hochfahren |
starten | (der) Initiator sein |
starten | initiieren |
starten | ankurbeln |
starten | anleiern |
starten | entstehen lassen |
starten | ans Laufen bringen |
starten | in Gang bringen |
starten | in Gang setzen |
starten | ins Leben rufen |
starten | in Betrieb setzen |
starten | in Dienst stellen |
starten | in Betrieb nehmen |
starten | hochfahren |
starten | anfahren |
starten | (sich) in die Lüfte erheben |
starten | abheben |
starten | anmachen |
starten | anschmeißen |
starten | in Betrieb setzen |
starten | anlassen (Motor) |
starten | anstellen |
starten | (den) Startknopf drücken |
starten | in Gang setzen |
starten | einschalten |
starten | anwerfen |
starten | (den) Standort verlassen |
starten | abmarschieren |
starten | ausrücken |
starten | aufbrechen |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
starten | hasi | eu | |||
starten | start | en | |||
starten | commencer | fr | |||
starten | cominciare | it | |||
starten | iniziare | it | |||
starten | 始める | ja | はじめる, hajimeru | ||
starten | començar | ca | |||
starten | startować | pl | |||
starten | começar | pt | |||
starten | a porni | ro | |||
starten | a începe | ro | |||
starten | börja | sv | |||
starten | comenzar | es | |||
starten | rozběhnout | cs | |||
starten | zahájit | cs | |||
starten | başlamak | tr | |||
starten | elkezd | hu | |||
starten | mettre en marche | fr | |||
starten | démarrer | fr | |||
starten | startar | io | |||
starten | chu’ | tlh | |||
starten | a porni | ro | |||
starten | starta | sv | |||
starten | sätta igång | sv | |||
starten | encender | es | |||
starten | startovat | cs | |||
starten | çalıştırmak | tr | |||
starten | a începe | ro | |||
starten | starta | sv | |||
starten | sätta igång | sv | |||
starten | startovat | cs | |||
starten | starte | da | |||
starten | start | en | |||
starten | 始める | ja | はじめる, hajimaru | ||
starten | starte | no | |||
starten | starta | sv | |||
Starten | launching | en | |||
Einleiten | launching | en | |||
Starten von Luftfahrzeugen | launching of aircraft | en | |||
das Einleiten eines Vertragsverletzungsverfahrens | the launching of infringement proceedings | en |