Seite - DDDEasy

Wortinformationen

Artikel: die
Wort: Seite
Typ: Substantiv
Silbentrennung: Sei•te
Plural: die Seiten
Duden geprüft:     Seite Duden   Seite Wiktionary
Baustein von: Seiten
Auch zu sehen: : seite, SEITE, SEite
PowerIndex: 28 273
Häufigkeit: 8 von 10
Wörter mit Endung -seite: 114
Wörter mit Endung -seite aber mit einem anderen Artikel die : 0
Kategorien: Schrift HandschriftenkundeBuchkunde BuchhandelObjektteilePresseSchriftHandschriftenkunde
99% unserer Spielapp-Nutzer haben den Artikel korrekt erraten.

Seite Definition

Bedeutung - Seite

[1] in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche [a] eines Gegenstandes nach außen [b] eines Raumes   [1a] eines Gegenstandes nach außen   [1b] eines Raumes   [2] Geometrie: Grenzlinie eines Vieleckes   [3] seitlicher (rechts oder links von der Mitte gelegener) Teil einer Sache   [4] Biologie: seitlicher (rechter oder linker) Außenbereich des Körpers [a] beim Menschen [b] bei Tieren   [4a] beim Menschen   [4b] bei Tieren   [5] Mathematik: linkes bzw. rechtes Glied einer Gleichung oder Bilanz   [6] eine von zwei oder mehreren Parteien   [7] Richtung   [8] Blickwinkel, Perspektive   [9] bestimmte Erscheinungsform   [10] eine der beiden breiten Flächen eines dünnen Gegenstandes (Blatt, Folie, Münze, Stoff …)   [11] mehr oder weniger beschriebene oder bedruckte Seite[10] eines Blatts Papier, Pergament oder dergleichen   [12] Internet: kurz für Internetseite   [13] Seefahrt: ein maritimes Pfeifensignal   [14] Eigenschaft : Attribut, Besonderheit, Charakteristikum   [15] Seite : Backe, Flanke, Flügel   [16] Umgrenzung, Rand : Begrenzung, Bord, Kante   [17] : Seite ist ein Ort im Kleinwalsertal in Vorarlberg und gehört zur Gemeinde Mittelberg im Bezirk Bregenz.  

Seite Wiki

de
Seite
fr
Seité
en
Seite

Konjunktion

Singular
Nominativ die Seite
Akkusativ die Seite
Dativ der Seite
Genitiv der Seite
Plural
Nominativ die Seiten
Akkusativ die Seiten
Dativ den Seiten
Genitiv der Seiten

Synonyme für "Seite"

Wort Synonyme


Seite S.


Seite Flanke 1, 4
Seite Flügel
Seite Rand
Seite Aspekt
Seite Facette
Seite Fassette


Seite (ein) Blatt Papier
Seite Zettel
Seite Papierblatt
Seite Bogen
Seite (ein) Papier
Seite Blatt


Seite Profil, Rand 1, 2
Seite Teil 1, 3, 4, 6
Seite Hälfte 1, 3, 4
Seite Richtung 1, 6
Seite Lende, Weiche 4
Seite Partei 6
Seite Blickwinkel, Warte 8
Seite Aspekt, Facette 9


Seite Weiche
Seite Pagina
Seite Qualität
Seite Blattseite
Seite Bestandteil
Seite Kennzeichen
Seite Eigenschaft
Seite Buchseite
Seite Wesensmerkmal
Seite Wesenszug
Seite Seitenteil
Seite Eigenart

Seite openthesaurus

Phrasen mit "Seite"

Mehr
Mehr
Mehr

Übersetzung

Bedeutung Deutsch Übersetzung Sprache Artikel Aussprache
1 2 3 Seite страна   bg f straná
11 Seite страница   bg f stránica
Seite side  en
Seite sivu  fi
Seite puoli  fi
Seite côté  fr m
Seite face  fr f
1 3 4 Seite πλευρά   el f plevrá
2 Seite έδρα   el f édra
8 9 Seite όψη   el ópsi
11 12 Seite σελίδα   el f selída
1 Seite lato  it m
Seite costat  ca m
Seite latus  la
Seite zijde  nl
Seite side  nb m
Seite strona  pl f
Seite lado  pt m
Seite parte  ro f
Seite сторона   ru storona
Seite sida  sv u
Seite lado  es
Seite faz  es
Seite strana  cs f
Seite taraf  tr
Seite yan  tr
Seite zijde  nl
Seite bok  pl m
Seite lado  pt m
Seite aresta  pt f
Seite parte  ro f
Seite сторона   ru storona
Seite strana  cs f
Seite köşe  tr
Seite страна   bg strana
Seite side  en
Seite puoli  fi
Seite côté  fr m
Seite 側   ja かわ, kawa
Seite latus  la
Seite banda  mt
Seite zijde  nl
Seite kant  nl
Seite strona  pl f
Seite lado  pt m
Seite parte  ro f
Seite сторона   ru storona
Seite sida  sv u
Seite strana  cs f
Seite taraf  tr
Seite yan  tr
Seite side  en
Seite flank  en
Seite puoli  fi
Seite zijde  nl
Seite bok  pl m
Seite lado  pt m
Seite flanco  pt m
Seite parte  ro f
Seite сторона   ru storona
Seite strana  cs f
Seite taraf  tr
Seite yan  tr
Seite side  en
Seite puoli  fi
Seite latus  la
Seite zijde  nl
Seite strona  pl f
Seite lado  pt m
Seite сторона   ru storona
Seite strana  cs f
Seite taraf  tr
Seite yan  tr
Seite side  en
Seite puoli  fi
Seite latus  la
Seite zijde  nl
Seite strona  pl f
Seite lado  pt m
Seite sida  sv u
Seite strana  cs f
Seite taraf  tr
Seite puoli  fi
Seite kant  nl
Seite strona  pl f
Seite lado  pt m
Seite direcção  pt f
Seite сторона   ru storona
Seite håll  sv u
Seite strana  cs f
Seite taraf  tr
Seite side  en
Seite latus  la
Seite zijde  nl
Seite kant  nl
Seite lado  pt m
Seite сторона   ru storona
Seite håll  sv u
Seite açı  tr
Seite bakış açısı  tr
Seite side  en
Seite latus  la
Seite zijde  nl
Seite kant  nl
Seite lado  pt m
Seite сторона   ru storona
Seite sida  sv u
Seite yüz  tr
Seite zijde  nl
Seite kant  nl
Seite strona  pl f
Seite сторона   ru storona
Seite faz  es
Seite strana  cs f
Seite sahife  tr
Seite sayfa  tr
Seite page  en
Seite sivu  fi
Seite page  fr f
Seite σελίδα   el selída
Seite पृष्ठ   hi pr̥ṣṭha
Seite pagina  la
Seite zijde  nl
Seite strona  pl f
Seite página  pt f
Seite pagină  ro f
Seite страница   ru stranit͡sa
Seite sida  sv u
Seite página  es f
Seite strana  cs f
Seite stránka  cs f
Seite sahife  tr
Seite sayfa  tr
Seite page  en
Seite sivu  fi
Seite पृष्ठ   hi pr̥ṣṭha
Seite pagina  la
Seite site  nl
Seite strona  pl f
Seite página  pt f
Seite pagină  ro f
Seite сайт   ru sajt
Seite sida  sv u
Seite página  es f
Seite strana  cs f
Seite stránka  cs f
Seite sahife  tr
Seite sayfa  tr
Seiten sides en
von einer Seite zur anderen from side to side en
für beide Seiten annehmbar acceptable to both sides en
wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde as was suggested by a third party en
Versuche von amerikanischer Seite the American side's attempts en
ein Krieg, den keine Seite gewinnen kann a war which neither side can win en
auf der Gewinnerseite/Verliererseite stehen to be on the winning/losing side en
bei einem Streit beide Seiten anhören to listen to both sides of the argument en
alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen to call on all sides to show restraint en
Auf wessen/welcher Seite stehst du eigentlich? Whose/Which side are you on, anyway? en
Bist du auf meiner Seite oder auf seiner? Are you on my side or his? en
Ihr seid beide meine Freunde, deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen. You are both my friends, so I don't want to take/choose/pick sides. en
Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters, wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe. My mother always takes my father's side when I argue with him. en
Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt. He has since changed sides on that issue. en
Man ist sich auf beiden Seiten einig, dass sich etwas ändern muss. People on both sides of the dispute agree that changes are necessary. en
Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft. He fought on the Republican side in the Spanish Civil War. en
Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden, dass Verzögerungen vermieden werden. The forthcoming negotiations must, on the European side, be conducted in such a way as to avoid delays. en
Seite quarter en
von amtlicher Seite from official quarters en
Kritik von kirchlicher Seite criticism from the Church en
ein Punkt, der von ministerieller Seite angeregt wurde a point suggested by a ministry en
vielfach geäußerte Bedenken concerns that have been expressed in many quarters en
Von dieser Seite erwarte ich keine Hilfe. I expect no help from that quarter. en
Unterstützung für den Plan kam von unerwarteter Seite. Support for the plan came from an unexpected quarter. en
Angebote kamen von mehreren Seiten. Offers came from several quarters. en
Von allen Seiten gab es Beschwerden. Complaints came from all quarters. en
Von verschiedener Seite/Verschiedentlich wurden Zweifel laut. Doubts were voiced in many quarters. en
Mehr
Mehr