[1] formal: Entgegennahme einer Sache [2] das Bewahren von etwas, was verschwinden könnte [3] Erhaltung : Aufrechterhaltung, Beibehaltung, Betreuung
|
|
Wort | Synonyme |
Erhalt | Bewahrung |
Erhalt | Erhaltung |
Erhalt | Entgegennahme |
Erhalt | Abnahme |
Erhalt | Empfang |
Erhalt | Annahme |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
4 | Erhalt | receipt | en | ||
5 | Erhalt | preservation | en | ||
1 | Erhalt | réception | fr | f | |
2 | Erhalt | préservation | fr | f | |
2 | Erhalt | preservazione | it | f | |
1 | Erhalt | recepció | ca | f | |
1 | Erhalt | recepción | es | f | |
2 | Erhalt | preservación | es | f | |
nach Erhalt von | after receipt of | en | |||
Erhalt von Geld | receipt of money | en | |||
Erhalt eines Schreibens | receipt of a letter | en | |||
Bezieher einer Pension/Beihilfe etc. sein | to be in receipt of a pension/allowance etc. | en | |||
Arbeitslosenunterstützung erhalten | to be in receipt of unemployment benefit | en | |||
Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben, aber einen ausfüllen möchten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung. | If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one, please get in touch with us. | en | |||
Wir haben Ihre Nachricht vom 20. März 2012 erhalten. | We are in receipt of your message dated 20 March 2012. | en | |||
obtención | es | f |