[1] auf verbaler Ebene: Rechtfertigung, Abwehr von/Verwahrung gegen Kritik [2] vor Gericht: Gesamtheit der Verteidiger einer/eines Angeklagten [3] im Sport: Hintermannschaft in einem Mannschaftsspiel [4] allgemein: Abwehrhandlung oder die dafür vorgesehenen Mittel [5] Gesamtheit der militärischen Einrichtungen [6] vor Gericht: Eintritt für die Rechte einer angeklagten Person durch Betonen der für sie sprechenden Gesichtspunkte und Abschwächen der Argumente der Staatsanwaltschaft [7] Sport: Versuch, ein Spielergebnis zu halten [8] Richter, Anwalt : Anwaltschaft, Disziplinarkommission, Gutachterausschuss [9] Vor Gericht : Eid, Pflichtverteidigung, Rechtfertigung [10] Rechtfertigung : Apologie, Argumentation, Berichtigung [11] Verteidigung, Schutz : Abwehr, Ausbruchsversuch, Ausfall [12] Angriff : Aufmarsch, Aufstellung, Flügel [13] Sicherheit : Entmündigung, Kuratel, Notwehr [14] : Unter Verteidigung oder Abwehr im Sport versteht man den Teil einer Mannschaft, der vorwiegend Defensivaufgaben zu erledigen hat und Angriffe des Gegners abwehren soll oder aber im Kampfsport Griffe und Maßnahmen, die den Angriff des Gegners mildern oder
Verteidigung oder Defensive (zugehöriges Adjektiv defensiv) steht für:
die Landesverteidigung
die Kollektive Verteidigung
eine der Verteidigung dienende militärische Operation, siehe Operationsart#Verteidigung
Verteidigung des Beschuldigten in einem Strafverfahren, siehe Strafverteidigung
die mündliche Verteidigung einer wissenschaftlichen Arbeit, siehe Kolloquium bzw.
|
|
Wort | Synonyme |
Verteidigung | Apologie |
Verteidigung | Verteidigungsrede |
Verteidigung | Rechtfertigung |
Verteidigung | Widerstand |
Verteidigung | Abwehr |
Verteidigung | Defensive |
Verteidigung | Gegenwehr |
Verteidigung | Gegenwehr |
Verteidigung | Selbstschutz |
Verteidigung | Deckung |
Verteidigung | Defensive |
Verteidigung | Hintermannschaft |
Verteidigung | Abwehr |
Verteidigung | Defense, Defensive 3 |
Verteidigung | , bis Jahrhundert Defension 4 |
Verteidigung | Parade |
Verteidigung | Bewachung |
Verteidigung | Kampf |
Verteidigung | Selbstverteidigung |
Verteidigung | Selbsterhaltung |
Verteidigung | Schutz |
Verteidigung | Notwehr |
Verteidigung | Apologetik |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | Verteidigung | отбрана | bg | otbrana | |
1 | Verteidigung | 防御 | zh | fáng yù | |
3 4 | Verteidigung | britisch defence | en | ||
1 | Verteidigung | défense | fr | f | |
1 2 3 4 | Verteidigung | άμυνα | el | f | ámyna |
1 | Verteidigung | varnir | is | ||
1 | Verteidigung | difesa | it | ||
4 | Verteidigung | 防戦 | ja | ぼうせん, bôsen | |
1 2 3 4 6 | Verteidigung | defensa | ca | f | |
1 | Verteidigung | verdediging | nl | ||
1 2 3 4 | Verteidigung | forsvar | nb | n | |
1 | Verteidigung | obrona | pl | ||
1 2 3 4 6 | Verteidigung | defesa | pt | ||
1 2 3 | Verteidigung | защита | ru | f | zaŝita |
4 | Verteidigung | оборона | ru | f | oborona |
1 2 3 4 | Verteidigung | försvar | sv | n | |
1 | Verteidigung | obrana | sk | f | |
1 2 3 4 6 | Verteidigung | defensa | es | ||
1 2 | Verteidigung | obhajoba | cs | f | |
3 4 | Verteidigung | obrana | cs | f | |
1 | Verteidigung | müdafaa | tr | ||
Verteidigung | savunma | tr | |||
Verteidigung | defence | en | |||
zur Verteidigung von jdm./etw. | in defence of sb./sth. | en | |||
Verteidigung | plea of the defendant | en | |||
Einlassung des Angeklagten | plea of the defendant | en | |||
Verteidigung | defence | en | |||
Rechtfertigung | defense | en | |||
Apologie | apology | en | |||
Verteidigung | backfield | en | |||
Verteidigung | defense | en |