Hemmen steht für:Hemmen (Stationsgebäude), niederländischer Standardtyp für Bahnhofsgebäude
| Person | Wortform | |||
|---|---|---|---|---|
| Präsens | ich | hemme | ||
| du | hemmst | |||
| er, sie, es | hemmt | |||
| Präteritum | ich | hemmte | ||
| Konjunktiv II | ich | hemmte | ||
| Imperativ | Singular | hemm!hemme! | ||
| Plural | hemmt! | |||
| Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
| gehemmt | haben | |||
| hemmen | ||||
| Wort | Synonyme |
| hemmen | abhalten |
| hemmen | (den) Weg versperren |
| hemmen | abblocken |
| hemmen | verhindern |
| hemmen | obstruieren |
| hemmen | (sich jemandem) in den Weg stellen |
| hemmen | Steine in den Weg legen |
| hemmen | stoppen (Pläne, Verfahren, Vorgang) |
| hemmen | hindern |
| hemmen | (sich) querstellen |
| hemmen | behindern |
| hemmen | blockieren |
| hemmen | blocken |
| hemmen | versperren |
| hemmen | (ein) Hemmnis bilden |
| hemmen | sperren |
| hemmen | reingrätschen |
| hemmen | mauern |
| hemmen | nicht mitspielen |
| hemmen | (jemandem) entgegentreten |
| hemmen | abwehren |
| hemmen | Knüppel zwischen die Beine werfen |
| hemmen | behindern |
| hemmen | stören |
| hemmen | hindern |
| hemmen | verzögern |
| hemmen | bremsen |
| hemmen | verlangsamen |
| Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
|---|---|---|---|---|---|
| hemmen | dam | en | |||
| hemmen | hamper | en | |||
| hemmen | block | en | |||
| hemmen | pärssima | et | |||
| hemmen | entraver | fr | |||
| hemmen | empêcher | fr | |||
| hemmen | impedir | ia | |||
| hemmen | impedire | it | |||
| hemmen | bloccare | it | |||
| hemmen | aturar | ca | |||
| hemmen | parar | ca | |||
| hemmen | impedir | ca | |||
| hemmen | obstaculitzar | ca | |||
| hemmen | belemmeren | nl | |||
| hemmen | سد شدن | fa | |||
| hemmen | جلوی چیزی را گرفتن | fa | |||
| hemmen | bloca | ro | |||
| hemmen | împiedica | ro | |||
| hemmen | подавлять | ru | podavljatʹ☆ | ||
| hemmen | угнетать | ru | ugnetatʹ☆ | ||
| hemmen | hämma | sv | |||
| hemmen | hejda | sv | |||
| hemmen | impedir | es | |||
| hemmen | detener | es | |||
| hemmen | gátol | hu | |||
| hemmen | to check | en | |||
| hemmend | checking | en | |||
| gehemmt | checked | en | |||
| hemmen | to fetter | en | |||
| einengen | to fetter | en | |||
| behindern | to fetter | en | |||
| lähmen | to fetter | en | |||
| hemmend | fettering | en | |||
| einengend | fettering | en | |||
| behindernd | fettering | en | |||
| lähmend | fettering | en | |||
| gehemmt | fettered | en | |||
| eingeengt | fettered | en | |||
| behindert | fettered | en | |||
| gelähmt | fettered | en | |||
| hemmen | to clog | en | |||
| hemmend | clogging | en | |||
| gehemmt | clogged | en | |||
| hemmt | clogs | en | |||
| hemmte | clogged | en | |||
| hemmen | to trig | en | |||
| hemmend | trigging | en | |||
| gehemmt | trigged | en | |||
| hemmt | trigs | en | |||
| hemmte | trigged | en | |||
| hemmen | to inhibit | en | |||
| hindern | to inhibit | en | |||
| blockieren | to inhibit | en | |||
| sperren | to inhibit | en | |||
| verhindern | to inhibit | en | |||
| hemmend | inhibiting | en | |||
| hindernd | inhibiting | en | |||
| blockierend | inhibiting | en | |||
| sperrend | inhibiting | en | |||
| verhindernd | inhibiting | en | |||
| gehemmt | inhibited | en | |||
| gehindert | inhibited | en | |||
| blockiert | inhibited | en | |||
| gesperrt | inhibited | en | |||
| verhindert | inhibited | en | |||
| hemmt | inhibits | en | |||
| hindert | inhibits | en | |||
| blockiert | inhibits | en | |||
| sperrt | inhibits | en | |||
| verhindert | inhibits | en | |||
| hemmte | inhibited | en | |||
| hinderte | inhibited | en | |||
| blockierte | inhibited | en | |||
| sperrte | inhibited | en | |||
| verhinderte | inhibited | en |