|
|
| Wort | Synonyme |
| Erwähnung | Nennung |
| Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
|---|---|---|---|---|---|
| Erwähnung | mention | en | |||
| Erwähnung | reference | en | |||
| Erwähnung | mention | fr | f | ||
| Erwähnung | mention | ia | |||
| Erwähnung | citatione | it | f | ||
| Erwähnung | mentione | it | f | ||
| Erwähnung | menció | ca | f | ||
| Erwähnung | esment | ca | m | ||
| Erwähnung | commemoratio | la | f | ||
| Erwähnung | mentio | la | f | ||
| Erwähnung | wzmianka | pl | f | ||
| Erwähnung | uwaga | pl | f | ||
| Erwähnung | menção | pt | f | ||
| Erwähnung | referência | pt | f | ||
| Erwähnung | menționare | ro | f | ||
| Erwähnung | упоминание | ru | upominanie☆ | ||
| Erwähnung | notis | sv | |||
| Erwähnung | omnämnande | sv | |||
| Erwähnung | Erwähnig | gsw | |||
| Erwähnung | mención | es | f | ||
| Erwähnung | zmínka | cs | f | ||
| Erwähnungen | mentions | en | |||
| Nennungen | mentions | en | |||
| die erste urkundliche Erwähnung von Österreich | the first recorded mention of Austria | en | |||
| als von einem Ausflug geredet wurde | at the mention of a trip | en | |||
| verdienen, besonders erwähnt zu werden | to deserve special mention | en | |||
| Sie hat ihre Krankheit mit keinem Wort erwähnt. | She made no mention of her illness. | en | |||
| Sie finden alle in dem Buch Erwähnung. | They all get a mention in the book. | en |