|
|
Wort | Synonyme |
Benutzung | Verwendung |
Benutzung | Gebrauch |
Benutzung | Ergreifung (von Maßnahmen) |
Benutzung | Einsatz |
Benutzung | Anwendung |
Benutzung | Indienstnahme |
Benutzung | Inanspruchnahme |
Benutzung | Nutzung |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
Benutzung | use | en | |||
Benutzung | consultation | en | |||
Benutzung | uzado | eo | |||
Benutzung | utilisation | fr | f | ||
Benutzung | usage | fr | m | ||
Benutzung | emploi | fr | m | ||
Benutzung | χρήση | el | f | chrisi | |
Benutzung | χρησιμοποίηση | el | f | chrisimopoiisi | |
Benutzung | uso | it | m | ||
Benutzung | utilizzo | it | m | ||
Benutzung | impiego | it | m | ||
Benutzung | utilizzazione | it | f | ||
Benutzung | 利用 | ja | りよう, riyō | ||
Benutzung | utilització | ca | f | ||
Benutzung | ús | ca | m | ||
Benutzung | 이용 | ko | 利用 | ||
Benutzung | upotrebljavanje | hr | |||
Benutzung | korištenje | hr | |||
Benutzung | rabljenje | hr | |||
Benutzung | usus | la | m | ||
Benutzung | वापर | mr | |||
Benutzung | استعمال | ps | |||
Benutzung | używanie | pl | n | ||
Benutzung | korzystanie | pl | n | ||
Benutzung | uso | pt | m | ||
Benutzung | utilização | pt | f | ||
Benutzung | пользование | ru | n | polʹzovanie☆ | |
Benutzung | использование | ru | n | ispolʹzovanie☆ | |
Benutzung | употребление | ru | n | upotreblenie☆ | |
Benutzung | användning | sv | |||
Benutzung | begagnande | sv | |||
Benutzung | bruk | sv | |||
Benutzung | použitie | sk | |||
Benutzung | používanie | sk | |||
Benutzung | upotrebenie | sk | |||
Benutzung | utilización | es | f | ||
Benutzung | aprovechamiento | es | m | ||
Benutzung | uso | es | m | ||
Benutzung | použití | cs | n | ||
Benutzung | používání | cs | n | ||
Benutzung | užívání | cs | n | ||
Benutzung | upotřebení | cs | n | ||
Benutzung | kullanım | tr | |||
Benutzung | kullanma | tr | |||
Benutzung | használat | hu | |||
Benutzung | استعمال | ur | |||
Benutzung | استعمال | pnb | m |