Hindernis steht für: zu überwindende Vorrichtung bei einem Hindernislauf
 zu überwindende Vorrichtung im Pferdesport; siehe Hindernis (Pferdesport)
 zu überwindende Vorrichtung für Skater; siehe Obstacle
 zu überwindende Vorrichtung auf einer Hindernisbahn in der militärischen Ausbildung
 im Wasser hängendes Hindernis beim Hindernisschwimmen
 Luftfahrthindernis, Objekt, das den Luftverkehr behindert
| 
 | 
 | 
| Wort | Synonyme | 
| Hindernis | Hemmschuh | 
| Hindernis | Schikane (Reit-/Motorsport) | 
| Hindernis | Hemmung | 
| Hindernis | Stolperstein | 
| Hindernis | Bremsklotz | 
| Hindernis | Barriere | 
| Hindernis | Hemmnis | 
| Hindernis | Behinderung | 
| Hindernis | Fallstrick | 
| Hindernis | Hürde | 
| Hindernis | Blockade | 
| Hindernis | Straßensperre | 
| Hindernis | Barrikade | 
| Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache | 
|---|---|---|---|---|---|
| Hindernis | пречка | bg | f | prečka☆ | |
| Hindernis | препятствие | bg | n | prepjatstvie☆ | |
| Hindernis | barrier | en | |||
| Hindernis | hurdle | en | |||
| Hindernis | fence | en | |||
| Hindernis | obstacle | en | |||
| Hindernis | impediment | en | |||
| Hindernis | malhelpo | eo | |||
| Hindernis | obstaklo | eo | |||
| Hindernis | malfacilaĵo | eo | |||
| Hindernis | este | fi | |||
| Hindernis | obstacle | fr | m | ||
| Hindernis | obstaculo | ia | |||
| Hindernis | ostacolo | it | m | ||
| Hindernis | impedimento | it | m | ||
| Hindernis | difficoltà | it | f | ||
| Hindernis | intoppo | it | m | ||
| Hindernis | intralcio | it | m | ||
| Hindernis | 邪魔 | ja | じゃま, jama | ||
| Hindernis | obstacle | ca | m | ||
| Hindernis | prepreka | hr | f | ||
| Hindernis | impedimentum | la | n | ||
| Hindernis | Hëndernës | lb | n | ||
| Hindernis | Hënnernës | lb | n | ||
| Hindernis | belemmering | nl | f | ||
| Hindernis | obstakel | nl | n | ||
| Hindernis | hindernis | nl | f | ||
| Hindernis | przeszkoda | pl | |||
| Hindernis | obstáculo | pt | m | ||
| Hindernis | mpediment | rm | m | ||
| Hindernis | obstacol | ro | n | ||
| Hindernis | препятствие | ru | n | prepjatstvie☆ | |
| Hindernis | барьер | ru | m | barʹer☆ | |
| Hindernis | hinder | sv | n | ||
| Hindernis | obstáculo | es | m | ||
| Hindernis | óbice | es | m | ||
| Hindernis | afugia | es | |||
| Hindernis | překážka | cs | f | ||
| Hindernis | akadály | hu | |||
| Hindernis | komplikaĵo | eo | |||
| Hindernis | obstrukco | eo | |||
| Hindernis | malhelpo | eo | |||
| Hindernis | este | fi | |||
| Hindernis | 障害 | ja | しょうがい, shôgai | ||
| Hindernis | prepreka | hr | f | ||
| Hindernis | belemmering | nl | f | ||
| Hindernis | obstakel | nl | n | ||
| Hindernis | hindernis | nl | f | ||
| Hindernis | obstáculo | pt | m | ||
| Hindernis | препятствие | ru | n | prepjatstvie☆ | |
| Hindernis | hinder | sv | n | ||
| Hindernis | förhinder | sv | n | ||
| Hindernis | obstáculo | es | m | ||
| Hindernis | óbice | es | m | ||
| Hindernis | překážka | cs | f | ||
| Hindernis | akadály | hu | |||
| Hindernis | saltiga baro | eo | |||
| Hindernis | prepreka | hr | f | ||
| Hindernis | hindernis | nl | f | ||
| Hindernis | препятствие | ru | n | prepjatstvie☆ | |
| Hindernis | барьер | ru | m | barʹer☆ | |
| Hindernis | hinder | sv | n | ||
| Hindernis | překážka | cs | f | ||
| Hindernis | akadály | hu | |||
| Hindernis | hinder | sv | n | ||
| Hindernis | obstruction | en | |||
| Hemmnis | obstruction | en | |||
| Erschwerung | obstruction | en | |||
| Hindernisse | obstructions | en | |||
| Hemmnisse | obstructions | en | |||
| Erschwerungen | obstructions | en | |||
| jdm. Hindernisse in den Weg legen | to put obstructions in sb.'s way | en | |||
| Hindernisse | fences | en | |||
| Hindernis | hindrance | en | |||
| Hindernisse | hindrances | en | |||
| Hindernis | encumbrance | en | |||
| Hindernis | check | en | |||
| Hindernisse | impediments | en | |||
| Erschwerungen | impediments | en | |||
| Hindernisse | obstacles | en | |||
| Widerstände | obstacles | en | |||
| Daran soll's nicht scheitern. | That won't be an obstacle! | en | |||
| Lass dich dadurch nicht abhalten . | Don't let it be an obstacle . | en | |||
| Hindernis | bar | en | |||
| Ausschlusskriterium | bar | en | |||
| Ehehindernis | bar to marriage | en | |||
| Patenthindernis | bar to patentability | en | |||
| Eintragungshindernis | bar to registration | en | |||
| Rassenschranke | colour bar | en | |||
| Ausschlussfrist | bar period | en | |||
| einer Sache entgegenstehen | to be/constitute a bar to sth. | en | |||
| im Wege stehen | to be/constitute a bar to sth. | en | |||
| hinderlich sein | to be/constitute a bar to sth. | en | |||
| neuheitsschädlich sein | to constitute a bar as to novelty | en | |||
| Gewalt des Kindesvaters gegenüber der Kindesmutter stellt ein Hindernis für einen umfangreicheren Kontakt dar. | Violence by a child's father to the child's mother constitutes a bar to more extensive contact. | en | |||
| Die Vertraulichkeit von Firmenunterlagen steht einer Offenlegung im öffentlichem Interesse nicht entgegen. | Confidentiality of corporate documents is not a bar to their disclosure in the public interest. | en | |||
| Die Abwesenheit des Antragstellers steht dem Überprüfungsverfahren nicht im Wege. | Absence of the applicant does not constitute a bar to the review proceedings. | en | |||
| Hindernis | hazard | en | |||
| Hindernisse | barriers | en | |||
| gesetzliches Hindernis | legal barrier | en | |||
| physikalisches Hindernis | physical barrier | en | |||
| Hindernis | drag | en |