Rahmen - DDDEasy

Wortinformationen

Artikel: der
Wort: Rahmen
Typ: Substantiv
Silbentrennung: Rah•men
Plural: die Rahmen
Duden geprüft:     Rahmen Duden   Rahmen Wiktionary
Baustein von: Rahmens
Auch zu sehen: : rahmen, RAhmen, Rähmen
PowerIndex: 4 837
Häufigkeit: 8 von 10
Wörter mit Endung -rahmen: 31
Wörter mit Endung -rahmen aber mit einem anderen Artikel der : 0
Kategorien: Technik allgemeinFormenTechnikallgemein
87% unserer Spielapp-Nutzer haben den Artikel korrekt erraten.

Rahmen Definition

Bedeutung - Rahmen

[1] Technik: stabilisierendes Gerüst, zum Beispiel eines Fahrzeugs oder Gerätes   [2] Einfassung eines Bildes   [3] umschließende Einheit in einer Rahmenerzählung, die mehrere Binnengeschichten umfasst   [4] Fenster- oder Türeinfassung   [5] übergeordnete Aktivität, thematischer Zusammenhang   [6] Grenzen erwarteten oder erlaubten Handelns   [7] Umgeben : Atmosphäre, Aura, Außenwelt   [8] Umgrenzung, Rand : Begrenzung, Bord, Kante   [9] : Als Rahmen bezeichnet man in der Baustatik eine idealisierte Konstruktion, die sich aus biegebeanspruchten Stäben zusammensetzt.  

Rahmen Wiki

Rahmen steht für:

Bilderrahmen, Fassung für ein Bild
Fensterrahmen, Fassung für das Fensterglas
Türrahmen, siehe Tür#Grundlegende Bauformen
Bettrahmen, umspannt beim Bett die Matratze
eine seitliche Einfassung, siehe Zarge
Rahmen (Bauwesen), ein tragendes Element im Bauwesen
das Format des Körperbaus bei Schafen, Ziegen, Rindern, Pferden, Hunden und ähnlichen Nutztieren, siehe Exterieur (Pferd)#Allgemeines
ein Bestandteil von rahmengenähten Schuhen, siehe Machart#Genähte Macharten
Rahmenholz oder Rahmen, eine Schnittart beim Schnittholz, siehe Schnittholz#Schnittarten ein tragendes oder zentrales Grundgerüst von Fahrzeugen:

Fahrgestell, tragendes Grundgerüst von Kraftfahrzeugen
Lokomotivrahmen (in der Anfangszeit des Lokomotivbaus)
Fahrradrahmen
MotorradrahmenSonstiges:

Rahmen (Nachrichtentechnik), eine Signal- bzw. Datenstruktur bei der Nachrichtenübermittlung, engl. Mehr lesen

Konjunktion

Singular
Nominativ der Rahmen
Akkusativ den Rahmen
Dativ dem Rahmen
Genitiv des Rahmens
Plural
Nominativ die Rahmen
Akkusativ die Rahmen
Dativ den Rahmen
Genitiv der Rahmen

Synonyme für "Rahmen"

Wort Synonyme
rahmen umranden
rahmen einfassen


Rahmen Kontext
Rahmen Umfeld
Rahmen Kohärenz
Rahmen Zusammenhang
Rahmen Zusammenhalt
Rahmen Zusammengehörigkeit
Rahmen Rand
Rahmen Gefüge


Rahmen Erzählrahmen


Rahmen Bildhalter
Rahmen Bilderrahmen


Rahmen Chassis
Rahmen Fahrgestell


Rahmen Situation
Rahmen Drumherum
Rahmen Schauplatz
Rahmen Umgebung
Rahmen Setting


Rahmen Chassis, Gehäuse 1
Rahmen Umfassung 2
Rahmen im Rahmen von in 5
Rahmen innerhalb 5
Rahmen als Teil von 5
Rahmen anlässlich 5
Rahmen bei 5


Rahmen Flair
Rahmen Aufgabenkreis
Rahmen Umrandung
Rahmen Umgrenzung
Rahmen Einfassung
Rahmen Einrahmung
Rahmen Fahrzeuggestell
Rahmen Fassung
Rahmen Umrahmung
Rahmen Fahrwerk

Rahmen openthesaurus

Bilder von "Rahmen"

 der Rahmen eines Škoda
Title :Škoda Rahmen r
Bedeutung: 1
Beschreibung: der Rahmen eines Škoda
Author: Norbert Schnitzler
Lizenz: cc-by-sa-3.0
 verschiedene Rahmen für Bilder
Title :Rahmen
Bedeutung: 2
Beschreibung: verschiedene Rahmen für Bilder
Author: Michael Möller
Lizenz: cc-by-sa-3.0
 Fenster mit einem gusseisernen Rahmen
Title :Fenster in Tellmer
Bedeutung: 4
Beschreibung: Fenster mit einem gusseisernen Rahmen
Author: Oxfordian Kissuth
Lizenz: cc-by-sa-3.0

Phrasen mit "Rahmen"

Mehr
Mehr
Mehr

Übersetzung

Bedeutung Deutsch Übersetzung Sprache Artikel Aussprache
1 2 5 6 Rahmen ramme  da u
1 Rahmen frame  en
1 Rahmen chassis  frm
2 Rahmen cadre  frm
2 Rahmen cornice  it f
1 Rahmen xassís  ca f
2 Rahmen quadre  ca m
4 Rahmen marc  ca m
1 2 3 4 5 Rahmen kader  nl
1 Rahmen ramme  nb m
2 Rahmen rama  pl
1 Rahmen рамка   ru ramka
1 Rahmen stomme  sv u
1 2 3 Rahmen ram  sv u
2 4 Rahmen karm  sv u
1 Rahmen carcasa  es f
2 3 4 Rahmen marco  es m
1 2 4 Rahmen rám  cs m
5 Rahmen rámec  cs m
1 Rahmen kadro  tr
4 Rahmen çerçeve  tr
Rahmen frames en
Gestelle frames en
ohne Rahmen unframed en
Rahmen framework en
Gefüge framework en
Gefäss framework en
im Rahmen der geltenden Gesetze within the framework of existing legislation en
im Rahmen von within the scope of en
im Gefäss von within the framework of en
im Rahmen des Möglichen within the realms of possibility en
den Rahmen sprengen to go beyond the scope of en
in engem Rahmen on a small scale en
in größerem Rahmen on a large scale en
im Rahmen des Üblichen und Angemessenen as customary and appropriate en
Das würde hier den Rahmen sprengen. This would go beyond my/our scope. en
Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. We shall be deemed liable in accordance with the statutory provisions. en
Rahmen setting en
in kleinem Rahmen on a small/smaller scale en
im kleinen Rahmen in a small/smaller setting en
eine Aufführung in kleinem Rahmen a performance on a smaller scale / in a smaller setting en
in kleinem Rahmen / im kleinen Rahmen stattfinden to be a small-scale affair en
Es war der ideale Rahmen für diese Ausstellung. It was the perfect setting for this exhibition. en
Die Insel bot einen idyllischen Rahmen für das Konzert. The island provided an idyllic setting for the concert. en
Meine Hochzeit fand im kleinen Rahmen nur im engsten Familienkreis statt. My wedding was a small-scale affair, attended only by close family. en
Rahmen edge en
Rand border en
Rahmen bounding box en
Begrenzungsrechteck bounding box en
Rahmen bounding boxes en
Begrenzungsrechtecke bounding boxes en
Rahmen skid en
Rahmen welt en
Rahmen welts en
Rahmen husk en
rahmen to frame en
rahmend framing en
gerahmt framed en
Mehr
Mehr
Mehr