Mit der Richtung kann die Position oder das Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Ortes, Objektes, Subjektes oder Gegenstandes beschrieben werden.
|
|
| Wort | Synonyme |
| Richtung | Tendenz |
| Richtung | Einschlag |
| Richtung | Trend |
| Richtung | Neigung |
| Richtung | Entwicklung |
| Richtung | Färbung |
| Richtung | in Richtung (Bsp.: Ich fahre Richtung Stadt, soll ich Sie ein Stück mitnehmen?) |
| Richtung | gen |
| Richtung | Reiseplan |
| Richtung | Kurs |
| Richtung | Route |
| Richtung | Wegstrecke |
| Richtung | Marschroute |
| Richtung | Strecke |
| Richtung | Weg |
| Richtung | Reiseroute |
| Richtung | Reiseweg |
| Richtung | Faktor |
| Richtung | Aspekt |
| Richtung | latente Größe |
| Richtung | Dimension |
| Richtung | Facette |
| Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
|---|---|---|---|---|---|
| Richtung | правац | bs | m | pravac☆ | |
| Richtung | смер | bs | m | smer☆ | |
| Richtung | посока | bg | f | posoka☆ | |
| Richtung | direction | en | |||
| Richtung | direkto | eo | |||
| Richtung | suunta | fi | |||
| Richtung | direction | fr | f | ||
| Richtung | მიმართულება | ka | mimartuleba | ||
| Richtung | κατεύθυνση | el | f | katéfthynsi | |
| Richtung | direction | ia | |||
| Richtung | direzione | it | f | ||
| Richtung | 方向 | ja | ほうこう, hōkō | ||
| Richtung | direcció | ca | f | ||
| Richtung | lurgh | tlh | |||
| Richtung | smjer | hr | m | ||
| Richtung | pravac | hr | m | ||
| Richtung | правец | mk | m | pravec☆ | |
| Richtung | смер | mk | m | smer☆ | |
| Richtung | richting | nl | f | ||
| Richtung | retning | no | m | ||
| Richtung | جهت | fa | jht | ||
| Richtung | direção | pt | f | ||
| Richtung | direcție | ro | f | ||
| Richtung | направление | ru | n | napravlenie☆ | |
| Richtung | håll | sv | n | ||
| Richtung | riktning | sv | u | ||
| Richtung | правац | sr | m | pravac☆ | |
| Richtung | смер | sr | m | smer☆ | |
| Richtung | правац | sh | m | pravac☆ | |
| Richtung | смер | sh | m | smer☆ | |
| Richtung | smer | sk | |||
| Richtung | smer | sl | f | ||
| Richtung | dirección | es | f | ||
| Richtung | směr | cs | m | ||
| Richtung | taraf | tr | |||
| Richtung | istikamet | tr | |||
| Richtung | yön | tr | |||
| Richtung | irány | hu | |||
| Richtung | მიმართულება | ka | mimartuleba | ||
| Richtung | κατεύθυνση | el | f | katéfthynsi | |
| Richtung | istikamet | tr | |||
| Richtung | yön | tr | |||
| Richtungen | directions | en | |||
| neue Richtung | redirection | en | |||
| In welche Richtung soll sich das Projekt entwickeln? | What direction do you want the project to take? | en | |||
| Es weist einiges/alles in diese Richtung. | Some evidence/everything points in this direction / points towards this . | en | |||
| Es spricht einiges/alles dafür. | Some evidence/everything points in this direction / points towards this . | en | |||
| Der Plan gibt die Richtung für die Modernisierung der Sozialdienste vor. | The plan sets the direction for the modernisation of social services. | en | |||
| Richtung | trend | en | |||
| Richtungen | trends | en | |||
| eine neue Richtung setzen | to set a trend | en | |||
| richtungweisend sein | to set a trend | en |