Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
| angemessen | adequate | en | | |
| angemessen | appropriate | en | | |
| angemessen | adekvata | eo | | |
| angemessen | konforma | eo | | |
| angemessen | konvena | eo | | |
| angemessen | proporcia | eo | | |
| angemessen | racia | eo | | |
| angemessen | approprié | fr | | |
| angemessen | raisonnable | fr | | |
| angemessen | convenable | fr | | |
| angemessen | adéquat | fr | | |
| angemessen | adequate | ia | | |
| angemessen | equo | it | | |
| angemessen | adeguato | it | | |
| angemessen | ragionevole | it | | |
| angemessen | conveniente | it | | |
| angemessen | appropriato | it | | |
| angemessen | 相当 | ja | | そうとう, sôtô |
| angemessen | passend | nl | | |
| angemessen | redelijk | nl | | |
| angemessen | adequaat | nl | | |
| angemessen | adequado | pt | | |
| angemessen | adecvat | ro | | |
| angemessen | rezonabil | ro | | |
| angemessen | accostumadu | sc | | |
| angemessen | rimlig | sv | | |
| angemessen | hyfsad | sv | | |
| angemessen | skälig | sv | | |
| angemessen | pertinente | es | | |
| angemessen | přiměřený | cs | | |
| angemessen | megfelelő mértékű | hu | | |
| angemessen | megfelelő | hu | | |
| angemessen | hozzáillő | hu | | |
| angemessen | adekvát | hu | | |
| einer Sache Angemessen | adequate to sth. | en | | |
| adäquate Ursache | adequate cause | en | | |
| angemessen | reasonable | en | | |
| in vernünftigem Rahmen | within reason | en | | |
| billig | reasonable | en | | |
| angemessene Gewalt anwenden, um sein Eigentum zu schützen | to use reasonable force to protect your property | en | | |
| angemessen | appropriately | en | | |
| in angemessener Weise | appropriately | en | | |
| in geeigneter Weise | appropriately | en | | |
| angemessen | adequately | en | | |
| angemessen | condign | en | | |
| eine angemessene Strafe | a condign punishment | en | | |
| angemessen | congruous | en | | |
| angemessen | congruously | en | | |
| angemessen | fair | en | | |
| annehmbar | fair | en | | |
| sachlich | fair | en | | |
| angemessener Schadenersatz | fair damages | en | | |
| sachliche Kritik | a fair comment | en | | |
| ein sachlicher und wahrheitsgetreuer Bericht | a fair and accurate report | en | | |
| eine angemessene Prämie | a fair premium | en | | |
| angemessene Worte | fair words | en | | |
| angemessen | fitly | en | | |
| angemessen | acceptably | en | | |
| in vertretbarer Weise | acceptably | en | | |
| angemessen | fittingly | en | | |
| treffend | fittingly | en | | |
| passend | fittingly | en | | |
| relevant | pertinent | en | | |
| einschlägig | pertinent | en | | |
| angemessen | pertinent | en | | |
| entsprechend | pertinent | en | | |
| auf etw. Bezug haben | to be pertinent to sth. | en | | |
| angemessen | pertinently | en | | |
| angemessen | worthily | en | | |
| angemessen | commensurate (with | en | | |
| etw. angemessen sein | to be commensurate with sth. | en | | |